1 Marie de France écrivait
2 je ne sais à quel heure quel lai
3 j’écris à vingt deux heures trente huit
4 et crains que d’ici à minuite
5 mes yeux se ferment sans avoir pu
6 dépasser cette ligne du
7 papier aux côtés perforés
8 attendant patiemment ce lai
9 ennuyeux dans ce qu’il promet
10 de dire d’instruire de raconter
11 déjà figé en huit syllabes
12 attirant quelques rimes minabes.
13 Marie de France dont on connaît
14 rien ou presque sauf ses lais
15 et fables dans lesquelles elle dit :
16 si sui de France, num ai Marie.
17 (Marie ai num), en vérité
18 le mistral dans la cheminée
19 de l’appartement rue Dragon
20 elle ne l’entendait pas autant
21 en Angleterre ou à Suhtwales
22 d’où elle nous cunta mut tales
23 si mut veut dire much mucho mas
24 à nouveau à cette ligne lasse
25 je me déclare, ai num Sabine
26 et tard il est dans la cuisine
27 l’ordinateur je veux l’éteindre
28 et demain à nouveau me plaindre
29 de cette aimable invitation
30 à l’automne au poètothon
31 on va écrire en tant de formes
32 dont l’internet nous donne les normes
82 pour ceux tout au moins moins lotis
81 en dictionnaires de poésie
76 ach té té pet poete.rebelle
54 confirme sun num cum cette nouvelle:
33 « On peut d'ailleure remarquer
34 d'une manière générale qué
35 la plupart des poèmes à forme
36 fixe ne sont pas absolument
122 fixes ou n'ont pas atteint leur fi-
44 xité du premier coup du di-
1160 xit dé »
1175 oyé
Sabine Macher, in Métamorphoses, Petite fabrique de poésie, Le printemps des poètes, Seghers, 2005, p. 88 et suivantes.
Lire la
fiche bio-bibliographique de Sabine Macher
Rappel : ce recueil publié à l’initiative du Printemps des poètes est fondé sur une commande proposée à plusieurs poètes d’écrire un texte dont la forme est empruntée au vaste répertoire légué par la tradition. Sabine Macher avait choisi le lai, en écho au lai Chievrefoil de Marie de France (1154-1189) publié dans ce même livre et qui commence ainsi :
1 Asez me plest e bien le voil,
2 Del lai qu'hum nume Chievrefoil,
3. Que la vérité vus en cunt
4 Pur quei fu fez, coment e dunt.
(Article à venir dans le lexique de poétique de Poezibao sur le lai).

Commentaires